1. "It was the best of times, it was the worst of times." (这是最好的时代,这是最坏的时代。)
这是《双城记》开篇的经典语录,形容了小说中法**大革命的时代背景,同时也暗示到了人生中的两种极端情感和境遇。
2. "A Tale of Two Cities" (双城记)
这是小说的英文原名,意味着这个故事涉及到两个城市,即巴黎和伦敦。这个标题正是表达了小说中两个城市的对比和联系。
3. "It is a far, far better thing that I do, than I have ever done; it is a far, far better rest that I go to than I have ever known."(我所做的事,是至善至美的事,胜过我所做过的一切;我所追求的宁静,是至善至美的宁静,胜过我曾经经历过的一切。)
这是小说中主人公巴尔扎克的著名台词,表达了他愿意为了正义和爱而牺牲自己,追求更高尚的境界和幸福。
4. "The shadow of the banished man fell on the life of his old friend."(被放逐者的阴影落在他的老朋友的生活中。)
这句话描述了小说中两个主要角色之间的关系,他们因为法**大革命而被迫分隔,但他们之间的联系仍然存在,并对彼此的生活产生影响。
5. "It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife."(这是众所周知的真理,一个财富丰厚的单身男人一定需要妻子。)
虽然这句话实际上出自简·奥斯汀的《傲慢与偏见》,但它也被引用在《双城记》中,以幽默地描述当时社会对婚姻的观念和期望。
这些经典语录体现了《双城记》中的一些主题和情感,是该作品的重要部分,并为读者留下深刻的印象。
以下是《双城记》中的经典语录:
1. "It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair."(这是小说开篇的著名语句,形容了那个时代的对比和矛盾,同时也奠定了小说的主题)
2. "A wonderful fact to reflect upon, that every human creature is constituted to be that profound secret and mystery to every other."(每个人都是一个深奥的秘密和谜团,无法被其他人完全理解,这是一种独特的事实)
3. "You have been the last dream of my soul."(你是我灵魂最后的梦境)
4. "For you, and for any dear to you, I would do anything. Sacrifice anything. For you, and for such as you, I would even risk my life."(为了你,为了你所亲爱的人,我愿意做任何事情,付出任何代价。为了你,为了像你这样的人,我甚至愿意冒险生死)
5. "I have sometimes sat alone here of an evening, listening, until I have made the echoes out to be the echoes of all the footsteps that are coming by-and-bye into our lives."(我有时独自一人坐在这里,倾听着,直到我把回声变成了所有未来涌入我们生活中的脚步声)
6. "It is a far, far better thing that I do, than I have ever done; it is a far, far better rest that I go to than I have ever known."(这是小说结尾的经典台词,表达了主人公Sidney Carton的自我牺牲和对更好未来的美好幻想)
7. "I am the resurrection and the life, saith the Lord: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live: and whosoever liveth and believeth in me, shall never die."(这是小说中被重复引用的圣经经文,意味着信仰和永恒的力量)
《双城记》是查尔斯·狄更斯的经典小说之一,以其独特的叙述方式、细腻的人物描写和深刻的社会洞察力而闻名。这些经典的语录反映了小说中的主题和主要角色的情感和心情,是对人性、爱和牺牲的思考和表达。